16 скандинавских слов, которые стоит знать каждому

Названия необычных национальных блюд и термины, заключающие в себе целую философию.

1. Форельскет (Forelsket)

В Норвегии придумали название чувства, которое мы испытываем во время влюблённости. Причём это касается именно того момента, когда человек только-только влюбляется: у него бабочки в животе, мурашки по коже, дрожь в коленках и вот это вот всё.

2. Гёкотта (Gökotta)

Непереводимое шведское слово означает «проснуться на рассвете, чтобы пойти послушать пение птиц». Это традиция, связанная с религиозным праздником — днём Вознесения.

3. Кнюллруфс (Knullrufs)

Спутанные волосы и беспорядок на голове после бурного секса можно описать всего одним шведским сленговым словом.

4. Орка (Orka)

Шведы используют это слово, когда полны энергии сделать что-либо. Но чаще его всё-таки употребляют в негативном контексте — если сил выполнить задачу нет.

5. Вобба (Vobba)

Вобба — значит взять оплачиваемый выходной по уходу за ребёнком и всё равно работать из дома. Это результат объединения двух шведских слов jobba (работать) и vabba (сидеть дома с больным малышом).

6. Огуглбар (Ogooglebar)

Буквально — «негуглимый». Слово употребляется, когда информации о ком-то или о чём-то нет даже в Google.

7. Калсарикяннит (Kalsarikannit)

Если вас спросили о планах на субботний вечер, а вы не собираетесь никуда выходить и решили сидеть дома и выпивать в нижнем белье — смело отвечайте, что у вас калсарикяннит.

8. Сюрстрёмминг (Surströmming)

Национальное блюдо шведской кухни и деликатес — квашеная консервированная селёдка. Эта кулинарная идея появилась в XVI веке из-за дефицита соли: рыбу не могли засолить должным образом, и она просто кисла. Сюрстрёмминг отличается характерным резким и малоприятным запахом, но даже при этом у блюда есть свои поклонники.

9. Хаукарль (Hákarl)

Традиционное исландское блюдо и пища викингов, которое пахнет не лучше сюрстрёмминга. Это мясо гренландской акулы, приготовленное в несколько этапов. В свежем виде оно ядовито для человека из-за содержания большого количества аммиака. Поэтому сначала акулье мясо оставляют бродить на несколько недель, затем вялят на свежем воздухе ещё несколько месяцев. Корку, образовавшуюся в процессе приготовления, срезают, а то, что под ней, подают к столу и называют хаукарль.

10. Гравлакс (Gravlax)

Ещё одно рыбное блюдо — «закопанный» солёный лосось в маринаде — распространено в Финляндии, Дании, Швеции, Норвегии и Исландии. Название только звучит зловеще, и виноват тут старинный способ приготовления. Сырую рыбу, натёртую солью и сдобренную укропом,  раньше закапывали в землю и оставляли на несколько дней или даже месяцев мариноваться. У современных хозяек, к счастью, нет нужды хоронить рыбу: скандинавскую закуску можно приготовить на любой кухне.

11. Кивиак (Kiviak)

Казалось бы, что может быть причудливее протухшей акулы или селёдки? Возможно, конкуренцию этим блюдам составит деликатес из Гренландии кивиак — тюлень, фаршированный маленькими птичками семейства чистиковых. В тушу тюленя помещают ощипанных (или с перьями) птиц, не удаляя клюв, сдабривают разрезы тюленьим жиром и зашивают. Затем прячут под камни или закапывают в землю и ждут несколько месяцев, пока деликатес не будет готов к употреблению.

12. Фика (Fika)

Перерыв на чашечку кофе с чем-нибудь сладеньким посреди трудового дня — особый ритуал для шведов. Он и называется фика. Причём важно, чтобы в это время вы на самом деле расслабились и наслаждались моментом. Выпитый на ходу кофе не считается. Это должен быть именно короткий отдых, который вы проводите наедине с собой или с друзьями и коллегами, общаясь на отвлечённые темы.

13. Хюгге (Hygge)

Хюгге — это не просто слово. Это состояние, которое можно только почувствовать, особая атмосфера счастья и уюта. Запах страниц зачитанной до дыр книги, вкус любимого блюда, мягкие домашние носки, согревающие ноги после долгой прогулки, прикосновение к приятной поверхности, вечер в кругу семьи и домашний ужин — простые радости от обыкновенных удовольствий и наслаждение моментом. Это и есть хюгге.

14. Лагом (Lagom)

Лагом — это умеренность во всём, баланс. Философия счастья шведов, которую можно применять в любой сфере: обустраивая квартиру, потребляя пищу или отдыхая. Всего должно быть ровно столько, сколько действительно необходимо — ни больше, ни меньше.

Научиться жить по философии лагом
🧐

  • Лагом: как жить умеренно и получать от этого удовольствие

15. Сису (Sisu)

Сису — отличительная черта финнов. Это понятие олицетворяет упорство, выдержку, внутренний стержень, стойкость и выносливость. «Что должно быть сделано — то будет сделано, несмотря ни на что».

16. Арбайдсглед (Arbejdsglaede)

В Дании существует понятие «радость от работы», то есть арбайдсглед. И ведь правда, как стать счастливым, если в вашей жизни нет места арбайдсглед? Мы проводим слишком много повремени на работе, и просто необходимо получать от этого удовольствие.

Читайте также
🧐

  • ТЕСТ: Угадайте значения очень странных слов
  • 44 слова, которые мы употребляем неправильно
  • Как путешествовать по Скандинавии и не разориться

Источник

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Работа фрилансера